After a few marathon ship modeling sessions over the past week or two the Higaki Kaisen model is done. Well, more or less. I got through the last of the construction steps, but still have a little cleanup left to do and tying off of some odds and ends.
Today, I finished the task of the name banner that flies at the stern. This a traditional style Japanese banner called a “nobori”. This one consists of a flag pole with a cross pole at the top. The banner has loops of cloth along one edge and across the top that fit the poles. The includes cloth for making the banner, but you’re supposed to write the ship’s name on it. Since I can’t write kanji, I resorted to printing the name onto paper using my computer.
For this ship, I chose to use the name Kakehashi (kah-keh-ha-shi), which is means bridge or connection. In this case, the model is something of a bridge between my interest in ship modeling and my interest in my Japanese heritage. Actually, the full name of the ship is the Kakehashi Maru – Maru is a suffix that is used for ship names.
This is definitely not the kind of model that gets easier as one gets near the end. Rigging the sail was quite a challenge with 38 lines tied to it’s edges. What you might call the sheets consist of 13 ropes tied to the foot of the sail with the other ends tied to a heavy rope that runs between the bulwarks railing. I had quite a time adjusting these lines to get the sail shaped the way I wanted. In the end, after I got the lines all about equally tensioned, I realized I wasn’t all that happy with the shape the sail had taken on. But, with so many ropes and knots, I just adjusted the sail as best I could. The next day, I looked at the model with fresh perspective and was much happier with the sail.
One of the last things on the model is the adding of the copper capping. Copper caps cover the end up many of the beams. At the stern, small copper strips simulate the nail covers. So much copper is added at the stern, that this section appears quite ornate. I ended up using contact cement to fix these into place. It’s a little messy, but seems to clean up fairly easily. Also, used properly, you have a little time to adjust the pieces after they are laid into place. But, be careful of the brand you use. Read the directions as some are specifically not to be used with copper.
Other finishing touches included the anchors, the stay on the mast and all its details.
There are still a couple things that I may yet add to this model. Often, ladders have been used on the main decks of the replica bezaisen to climb up on the main cabin roof deck without having to go inside the cabin, and the same for the forward deck house or Kappa (cop-pah). Also, these ships traditionally carried a small boat called a Tenma-Bune (ten-mah-boo-ney) which was used for going to and from shore or other ships. I’d like to scratch build one and add it to my Higaki Kaisen model, but we’ll have to see if my understanding of the construction of these Japanese wasen is up to the task.
This has been a very different, very interesting, and extremely fun build. Woody Joe kits might seem a little pricey in the US, particularly for the small size of this model in particular. But, in the end, I think it’s been a great value. I’ve learned something about traditional Japanese ships and the model has been a great challenge.
If you’re interested in the kit, there are a couple things you may find of interest. One is that there are a lot more Amazon sellers listing this kit, though they are almost all in Japan. But, I no longer see the price gouging attempts on Ebay and Amazon that I once did. My personal recommended seller does not have an Amazon store, but is, of course Zootoyz. And if you do buy from Morikawa-san, please tell him I sent you.
But, another interesting turn of events is an importer that is reportedly bringing several Woody Joe kits to market in the US, primarily through Amazon, but with instructions he’s had translated into English. I don’t know what they’ll end up charging for the kits, but it will probably be more than what you would pay for the kits directly from Japan. Of course, with the kits from Japan, you’ll have to deal with Japanese language instructions. But, as I mentioned before, the instructions are very well illustrated. For the Higaki Kaisen, there is of course this blog, but also my plan is to write up a multi-part article for Ships in Scale magazine that should take the guess work out of the Japanese language instructions.
So, stay tuned, Higaki Kaisen fans. There should be more to come!